Prevod od "daleko lepší" do Srpski


Kako koristiti "daleko lepší" u rečenicama:

Můžeme vám předvést ukázku šermířského umění, která bude daleko lepší, než co uvidíte v Římě.
Možemo vam prikazati veštinu maèevanja... što je bolje od bilo èega što vidite u Rimu po bilo kojoj ceni.
Vsadím se, že by to byl daleko lepší důkaz.
Verujem da bi ona bila mnogo bolji svedok
Je daleko lepší než to, co máme nyní.
Puno je napredniji od sistema kojeg naši brodovi sad imaju.
Víš, bylo mi pro mě daleko lepší, kdybys nemluvila.
Znaš šta, ovo bi mi bilo mnogo bolje kad ti ne bi prièala.
Věříme, že jsou daleko lepší než noví členové týmu v minulosti.
Mislimo da im ide bolje nego gušterima u prošlosti.
Zítřek bude daleko lepší den pro všechny.
Sutra æe biti bolji dan... za sve.
Dobrá zpráva je že možnosti léčby jsou teď daleko lepší než dříve.
Dobra vest je da moguæa terapija nije više toliko nejasna koliko je bila.
Je to jako cukroví, ale s krví, což je daleko lepší.
Lièi na slatkiš, samo sa krvlju, što je mnogo bolje.
Tvoje místa budou letos daleko lepší než naše.
Tvoja sjedala æe biti puno bolja od naših ove godine.
Je tu spousta věcí, které bych mohl dělat, víš, daleko lepší věci.
Mnogo drugih stvari mogu raditi. Znaš, boljih stvari.
Bude daleko lepší, když někdo kápne božskou.
Bilo bi mnogo bolje da neko preuzme odgovornost
Dobrá, koukni, všechna čest tvé mámě, brácho, ale perfektně hozený točeňák je daleko lepší než všechny ty věci, ukážu ti to.
Dobro, sa svim poštovanjem prema tvojoj mami, druže, ali perfektno baèena spirala je lepša od svega toga, dopusti da te nauèim.
Tohle je daleko lepší než sušenky.
To je mnogo bolje od kolaèa.
Pane doktore, život na stanici s lidmi, kteří se o tyto děti starají, je jistě daleko lepší než život ve státních institucích.
Ali svakako, doktore, život na farmi s ljudima koji brinu o toj deci daleko je bolji od života u državnoj instituciji.
Jen si myslím, ubereš takových 10% až 20%, emocionálně řečeno, bude to pro tebe daleko lepší.
Mislim da ako bi se povukao 10 ili 20%, emotivno govoreæi, uradio bi mnogo dobru stvar za sebe.
Andy Cobb je daleko lepší muž než ty.
Endi Kob je mnogo bolji èovek od tebe.
Daleko lepší pro mě mrtvou býti jest, než-li životem bez lásky nechat se vést.
Боље напустити овај свет, него живети у њему без љубави!
Nevěstince jsou daleko lepší investice než lodě, jak jsem zjistil.
Бордели су боље улагање него бродови, приметио сам.
Mohl by být daleko lepší než Isaac Hayes.
Bolje bi bilo da ljulja Ajzaka Hejsa.
Jsem rád, že to říkáte šéfe, protože jsem o tom hodně přemýšlel a... myslím si, že bych byl daleko lepší vyšetřovatel.
Drago mi je da ste to pomenuli šefe, jer sam mnogo razmišljao o tome. Mislim da bi me mnogo bolje iskoristili kao poruènika na poslovima specijalne istrage.
Pamatuju si, že jsi v tom byl daleko lepší.
Sjeæam se da si bio bolji.
Každopádně, z toho co mohu říct, tak krejčí ve Vysoké zahradě budou daleko lepší než ti v Králově přístavišti.
U svakom sluèaju, po onome što vidim, krojaèi u Visokom Sadu su mnogo bolji od ovih u Kraljevoj Luci.
Jsi v tom daleko lepší, než velmistr Pycelle.
Daleko si bolji u ovome od Velemeštra Piselija.
A strašně mě to naštvalo, protože si myslím, že jsi výjimečný a daleko lepší, než kdokoliv z nich.
I to me tako naljutilo... jer mislim da si tako neobièan, i puno bolji od bilo koga od njih.
Tohle je daleko lepší než Smrtonosná past v restauraci.
Ovo je puno bolje od umiranja muški u restoranu.
To je daleko lepší než ztracený spis.
TO JE MNOGO BOLJE OD DOSJEA KOJI NEDOSTAJE.
A věř mi, já jim nabízím daleko lepší život.
A ja im nudim puno bolji život.
Byla jsi daleko lepší než ona.
Baš mi je žao. Ti si bila mnogo bolja od nje.
Tlak vody je v gethu daleko lepší.
Pritisak vode je mnogo bolji u getu.
Kdybych tam chodila já, bylo by to daleko lepší.
Bilo bi bolje da sam ja išla.
Zdá se, že zjevení mé ženy poskytlo daleko lepší rozptýlení, než vaše společenská hra.
Чини изглед моје жене је обезбедио моћнији диверзију од вашег салон игри.
To ne, ale v lukostřelbě jsem byl daleko lepší než ty.
NE, ALI U STRELJAŠTVU SAM MNOGO BOLJI OD TEBE.
Cítíte všichni, jak je to tak daleko lepší?
Oseæate li koliko je to soènije?
Jsi daleko lepší stopařka, než jsem si myslel, Ochránkyně.
Bolja si tragaèica nego što sam mislio, Zaštitnice.
Copak nevíš, že když lovíš čarodějnice, je daleko lepší zabít sto nevinných, než nechat jednu jedinou čarodějnici přežít?
Zar ne vidiš, da kada se love veštice, bolje je da sto nedužnih umre, nego da jedna veštica bude osloboðena?
Samaritán je daleko lepší než byly vaše poslední snahy.
Samariæanin je daleko superiorniji od vašeg poslednjeg poduhvata.
A Hardman je i daleko lepší právník než ty.
I Hardman je mnogo bolji advokat od tebe u svakom sluèaju.
Určitě je to daleko lepší než hala.
Definitivno je mnogo bolje od hola.
Což znamená, že máte hromadu peněz, a daleko lepší věci na práci, než jen nasazovat krk za lidi, které neznáte.
ŠTO ZNAÈI DA IMATE GOMILU PARA I MNOGO BOLJE STVARI NA KOJE DA TROŠITE VREME NEGO DA RIZIKUJETE GLAVE ZA NEZNANCE.
(Smích) Daleko lepší než Basingstoke, aspoň pro mě.
(Smeh) Mnogo bolje od: "Basingstok", bar za mene. I upalilo je - moj bože, upalilo je.
Nebo, řeknu to jinak, za utracený 1 dolar můžete mít daleko lepší pocit, než jej spláchnout do záchodu, z čehož nemáte dobrý pocit.
Или, другачије речено, за инвестицију од долара, добијате бољи осећај него кад баците новац у wс шољу, од чега не можете имати добар осећај.
0.67535305023193s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?